СОДЕРЖАНИЕ
Станислав Петрович Повный (20.05.1935–05.03.2012) родился на Украине (полная биография и библиография автора доступна здесь). Счастливая пора детства продолжалась недолго. Оборвала её война. Во время эвакуации фашисты разбомбили эшелон, и Стас вместе со старшим братом Олегом потерялись и не могли вернуться к матери. Подростки скитались по кубанской степи, пока их не приютили солдаты артиллерийского полка. Вместе с ними он прошёл по фронтовым дорогам до берегов Дуная. 20 декабря 1944 года при штурме Будапешта волей обстоятельств братья оказались на переднем крае и попали под огонь вражеской артиллерии. Олег погиб, а девятилетний Стас в результате тяжёлого ранения потерял зрение и провёл несколько месяцев в военном госпитале. Уже в зрелом возрасте, обращаясь памятью к страшному лихолетью, он написал в одном из стихотворений:
После войны Станислав Повный некоторое время обучался в школе-интернате для незрячих детей в Днепропетровске и Костроме. В 1956 году окончил обычную среднюю школу с Золотой медалью и поступил на исторический факультет Ужгородского государственного университета. Окончив его в 1961 году, взял направление в Амурскую область. Работал учителем истории в средней школе № 176 г. Шимановска, а в 1968 году был переведен в г. Благовещенск, где 23 года проработал преподавателем общественных дисциплин в Амурском строительном техникуме.
Литературным творчеством С. Повный начал заниматься в ранней юности. На фронтовых дорогах его свела судьба с писателем Константином Михайловичем Симоновым, который впоследствии стал его литературным наставником. Первые стихи опубликовал в 1953 г. В 1991 году С. Повный оставил педагогическую деятельность и целиком сосредоточился на литературной деятельности.
Поэзия и проза Повного объединены общим мотивным комплексом, в основе которого лежат события жизни их автора. Прежде всего, это события Великой Отечественной войны, пришедшейся на детство Повного, кардинально изменившей его жизнь и ставшей постоянной темой его творческих раздумий:
Стихи Повного о войне – это прежде всего стихи о настоящих людях, сильных, мужественных и… добрых. Именно это качество русского человека – в любых, даже самых сложных обстоятельствах, оставаться неозлобленным, человечным, милосердным – выделяют ребята в стихах поэта.
Образ безымянных могил, пропавших без вести солдат, является здесь своеобразным симбиозом как заклинаний симоновского бойца их «Жди меня, и я вернусь...» о необходимости дождаться его с войны, так и заклинаний бойца из стихотворения «Я убит подо Ржевом...». Ещё один фронтовой поэт, о котором нельзя не вспомнить в разговоре о Повном – Эдуард Асадов. По мысли Повного, не менее чем орудийными залпами, война отзывается и молчанием не вернувшихся с неё. Безымянность же могил, разбросанных по всей России, ещё больше взывает к памяти о столь масштабной катастрофе.
Философское осмысление войны в стихотворениях С. Повного приводит к тому, что её фактические хронологические рамки размыкаются, она начинает пониматься как вневременное катастрофическое явление:
Все истории, рассказанные в книге, имеют реальную жизненную основу. «Многих их героев этих рассказов я знал лично, а о делах других мне рассказывали их родители и друзья», – написал в разделе «От автора» С. Повный. В книгу вошли пять рассказов.
Непридуманной является трагическая история о смелом, самоотверженном подростке Леониде (рассказ «Сон майора Крюгера»), который в одиночку поджёг казино, где командование гарнизона отмечало день рождения фюрера, а затем из автомата «уложил» около десяти офицеров, выбежавших из горячего здания на улицу. Во время допроса в гестапо Леонид подвергся жесточайшим пыткам: «Крюгер сделал очередную затяжку и вдруг резким движением руки прижал горящий конец сигары к щеке пленного. От неожиданной боли юноша отшатнулся, коротко застонав. Лицо его стало ещё бледнее, а высокий лоб покрылся испариной. Затем отработанным до автоматизма движением гитлеровец провёл по бровям своей жертвы. Запахло палёным, но на этот раз обречённый не проронил ни звука.
– Теперь ты будешь говорить?! – взвизгнул фашист, становясь вдруг похожим на рассвирепевшего бульдога. Не услышав ответа, он ударом кулака сбил юношу с ног и по-немецки дал какую-то команду своим подручным. Те мгновенно сорвали с пленного рубашку и начали расписывать его грудь, плечи, живот раскалёнными до красна железными прутьями, держа его в огромных щипцах, напоминающих клешни рака. Покрывающиеся красными полосами тело неподвижно лежало на полу. Юноша потерял сознание, и боли не ощущал». Страшные пытки не сломили Леонида. Даже смерть герой принял мужественно: «Он приподнял голову и, подставив под неё здоровую руку, вдруг запел чистым голосом: «У нашей Отчизны орлят миллионы, и нами горди…Резким движением фашист вскинул пистолет, нажал на спуск, и со звуком выстрела песня оборвалась на полуслове». Фашисты так и не узнали имён тех, кто уничтожил восемьдесят девять фашистов, семнадцать грузовиков, два склада.
Рассказ «Шуркина месть» вызывает чувство радости за находчивого и смекалистого мальчику Шурку. Однажды он явился домой с особенно большим уловом, но квартировавший в их доме немец забрал у него всю рыбу. Чтобы отомстить фашисту, Шурка поймал ядовитую змею и подбросил её в ящик письменного стола лейтенанта. Ужаленный змеёй, офицер побежал в сторону штаба, но по дороге споткнулся, ударился затылком о камень и умер. Когда же из комендатуры пришли немцы, Шурка рассказал им заранее придуманную историю о том, как лейтенант решил полакомиться черешней, подпрыгнул, чтобы нагнуть самую хорошую ветку, в это время с его голову слетела фуражка, он нагнулся, чтобы поднять её и вдруг закричал. Рассказывая эту историю, мальчик несколько раз печально вздохнул, как будто бы сожалея о гибели немецкого офицера, за что получил похвалу коменданта.
Произведения, вошедшие в книгу «Дойду до Берлина», обозначенные как «рассказы о юных героях», раскрывают перед читателем особую грань всенародной трагедии: участие в войне детей и совершаемые ими подвиги. Притом, что сюжеты произведений не выдуманы (автор указал на это), их поэтика родственна традиции произведений об участии детей в Великой Отечественной войне – от «Сына полка» В. Катаева до «Ивана» В. Богомолова.
Рассказы Повного о юных героях служат развитию в подрастающем поколении чувства долга, ответственности за судьбу другого человека и страны в целом. Как справедливо заметил А. Воронков, книга «Дойду до Берлина» – это «несколько вложенных кирпичей в саму первооснову нашего государства, где тесно соседствуют рядом с национальными традициями россиян их высокий дух, не показной патриотизм и генетическая любовь к своей Родине».
Ещё более развёрнутое воплощение темы военного детства на материале жизни автора осуществлено в автобиографической повести «Моя война» (2005). Сама книга сразу привлекает внимание: на обложке – коллаж: в старческих, морщинистых руках потемневшая от времени фотография с изображением молоденького солдатика, а вокруг – страшное кроваво-красное зарево.
Повесть «Моя война» повествует о том, как в годы военного лихолетья он потерял родителей и с артиллерийским полком прошёл путь от Северного Кавказа до берегов Дуная. Как потерял зрение. Оборванное, опалённое войной детство, незаживающие физические и душевные раны – такова тема повести. «Тот воскресный день, 22 июня 1941 года, запомнился мне во всех подробностях», – так начинается захватывающее повествование о военном пути, который прошёл автор. Перед читателем проходят картины эвакуации, когда растерянные люди, толком ничего не понимая, испытывая страх перед неизвестностью, вынуждены оставлять родные места. Автору тогда было шесть лет, но он хорошо всё помнит. Помнит, как отец добровольцем ушёл на фронт, как плакала мать, как переживала бабушка. А главное, помнит людей, которые помогали им в трудные минуты, делясь последним. Именно благодаря им семья Повных, как и тысячи других семей, смогла выжить.
Острота сюжетных коллизий – эвакуация, трагические картины войны, гибель брата, роковое ранение главного героя – определяются подлинностью описанного. Автор незрячий человек, но таким он был не всегда, зрение он потерял маленьким мальчиком в годы войны, последнее, что он видел в жизни, был столб огня, от которого во все стороны разлетались искры.
Тяжело читать страницы выхаживания главного героя после ранения: «Медсестра Виола стала мне настоящим другом, если не сказать – добрым гением. Это на её глазах произошло чудо моего возвращения к жизни. Увидев, что я ощупываю бинты на лице и пытаюсь приподнять их, чтобы открыть глаза, она мягко отвела мою руку и, держа её в своей тёплой ладони, негромко сказала: “Здравствуй, Славок, так тебя, кажется, зовут?”». С ней всегда было в палате уютно и хорошо. Читатель узнаёт о «кровном» родстве юного Станислава с венгерской девушкой – дочерью врача госпиталя Илоной. Она отдала свою кровь, потому что ждать другую не было времени.
Через двадцать с лишним лет у Станислава Повного появились стихи о приговоре, вынесенном врачом:
Станислав Повный продолжает линию писателей-фронтовиков. Тема войны – одна из ключевых его тем. Однако самым примечательным в разработке этой темы является то, что главными героями его произведений являются дети. Те самые дети войны, которым выпало несчастье в свои малые лета пройти все ужасы военного лихолетья: эвакуацию, голод, холод, бомбежки, боль невосполнимых потерь, когда приходили похоронки, извещавшие о гибели отцов и братьев. Некоторые дети, потерявшиеся от своих семей на дорогах войны, попадали в детские дома, другие, на время поиска родных, усыновлялись полками и батальонами, и тогда родителей им заменяли солдаты и офицеры фронтовых частей. Нельзя не сказать ещё об одной группе подростков, которые оказались на оккупированной территории. на их незавидную долю выпали ужасы «нового порядка», установленного фашистскими захватчиками: физическое насилие, унижение и постоянный страх за свою собственную жизнь и за жизнь своих родных и близких. Многие их этих мальчишек и девчонок помогали взрослым бороться с оккупантами, принимая участие в партизанском движении и в работе подпольных организаций. Среди них выделяются те, то вёл борьбу с фашистами в одиночку, устраивая различного рода диверсии и иные акты, наносившие вред гитлеровцам.
ОТДЕЛЬНЫЕ ИЗДАНИЯ, СОДЕРЖАЩИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ О ВОЙНЕ
Повный, С. П. Берегите солнце : стихи / С. П. Повный. – Благовещенск : РИО, 1997. – 72 с. – Текст (визуальный) : непосредственный. | |
Повный, С. П. В кругу друзей : стихи разных лет / С. П. Повный. – Благовещенск : [б. и.], 2003. – 112 с. – Текст (визуальный) : непосредственный. | |
Повный, С. П. Дойду до Берлина : рассказы о юных героях / С. П. Повный. – Благовещенск : Радуга, 2008. – 86 c. – Текст (визуальный) : непосредственный. | |
Повный, С. П. Избранное : стихи разных лет / С. П. Повный. – Благовещенск : [б. и.], 2010. – 110 с. – Текст (визуальный) : непосредственный. | |
Повный, С. П. Моя война : автобиогр. повесть / С. П. Повный. – Благовещенск : [б. и.], 2005. – 304 с. – Текст (визуальный) : непосредственный. | |
Повный, С. П. Предчувствие весны : стихи / С. П. Повный. – Благовещенск : Буквица, 2006. – 16 с. – Текст (визуальный) : непосредственный. | |
Повный, С. П. С весною, нежностью, любовью... : стихи / С. П. Повный. – Благовещенск : Буквица, 2005. – 16 с. – Текст (визуальный) : непосредственный. |
ИЗ ПУБЛИКАЦИЙ В ПЕРИОДИЧЕСКОЙ ПЕЧАТИ И СБОРНИКАХ
ЛИТЕРАТУРА О ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ С. П. ПОВНОГО
Абрамова, Е. Н. Тот, кто всю жизнь боролся с темнотой, знает многие тайны прозренья... : изучение творчества С. П. Повного в шк. / Е. Н. Абрамова. – Текст (визуальный) : непосредственный // Лосевские чтения – 2011 : материалы регион. науч.-практ. конф. – Благовещенск, 2011. – С. 137–147. | |
Владимирова, И. «Память горькая, слава – гордая!» : [о презентации в Амур. обл. науч. б-ке сб. стихов амур. поэтов, посвящ. Великой Отечеств. войне, ; о писателе и сост. сб. С. Повном] / И. Владимирова. – Текст (визуальный) : непосредственный // Амурский дилижанс. – 2012. – 1 февр. (№ 5). – С. 5. | |
Воронков, А. Две книги к юбилею : [о творчестве С. П. Повного] / А. Воронков. – Текст (визуальный) : непосредственный // Амурские вести. – 1995. – 2 июня. | |
Воронков, А. Маленькие судьбы большой войны : [о творчестве С. П. Повного] / А. Воронков. – Текст (визуальный) : непосредственный // Повный, С. П. Дойду до Берлина : рассказы о юных героях. – Благовещенск : Радуга, 2008. – С. 5–6. | |
Ворошилова, И. Мир он видит сердцем : [о писателе С. Повном] / И. Ворошилова. – Текст (визуальный) : непосредственный // Амурская правда. – 2008. – 21 февр. – С. 11. | |
Дьякова, Н. Скажи мне, кто твой друг … : [о кн. стихов С. Повного «В кругу друзей»] / Н. Дьякова. – Текст (визуальный) : непосредственный // Проспект Пушкина. – 2003. – 17 июля. – С. 8. | |
Захаров, В. Граница и судьба – едины… : [об авт. кн. «У границы строгое лицо» С. П. Повном] / В. Захаров. – Текст (визуальный) : непосредственный // Повный, С. П. У границы строгое лицо : повесть в рассказах / С. П. Повный. – Благовещенск, 1994. – С. 5–6. | |
Зубарев, И. Всю жизнь оставаться бойцом : [о С. П. Повном: жизнь и творчество] / И. Зубарев. – Текст (визуальный) : непосредственный // Аргументы и факты. – 2010. – 20–26 окт. – Прил.: с. 3. – (АИФ–Благовещенск). | |
Маковецкая, Л. «Эту книгу нельзя читать без слёз» : [о кн. С. Повного «Моя война»] / Л. Маковецкая. – Текст (визуальный) : непосредственный // Самовар. – 2005. – 12 апр. – С. 9. | |
Михайлов, С. Память – горькая, слава – гордая! : [об амур. писателе С. Повном, одном из авт. сб. амур. поэтов «Память горькая, слава – гордая!»] / С. Михайлов . – Текст (визуальный) : непосредственный // Граница России – Дальний Восток. – 2012. – 27 янв.– 2 февр. (№ 4). – С. 7. | |
Назарова, И. [О книге С. П. Повного «Дойду до Берлина»] / И. Назарова. – Текст (визуальный) : непосредственный // Амур : лит.-художеств. альм. – Благовещенск, 2008. – № 7. – С. 64. – (Книжная лавка). | |
Оробий, С. П. Повный Станислав Петрович : [биогр. справка и список лит.] / С. П. Оробий. – Текст (визуальный) : непосредственный // Энциклопедия литературной жизни Приамурья XIX–XXI веков / сост., ред., вступ. ст. А. В. Урманова. – Благовещенск : Издательство БГПУ, 2013. – С. 302–304. | |
Палей, Н. Ни в чём не отставать от других … : [о поэте С. Повном] / Н. Палей. – Текст (визуальный) : непосредственный // Благовещенск. – 1998. – 27 нояб. | |
Повный, С. Моя война ; Дойду до Берлина : [тема Великой Отечеств. войны в творчестве С. Повного] / С. Повный. – Текст (визуальный) : непосредственный // Десять книг о войне : беседы с родителями о кн. амур. писателей / сост. О. А. Барсова. – Благовещенск : [б. и.], 2009. – С. 9–11. | |
Повный, С. Служу Отечеству : [интервью с поэтом С. Повным о его творчестве] / С. Повный. – Текст (визуальный) : непосредственный // Амурский дилижанс. – 2002. – 5 июня (№ 22). – С. 3. | |
Игнатенко, И. Неумолкающее эхо : амур. поэты о Великой Отечеств. войне / И. Игнатенко. – Текст (визуальный) : непосредственный // Приамурье-2015 : альм. : лит.-художеств. изд. – Благовещенск : РИО, 2015. – № 13 (31). – С. 20–21. | |
Станислав Повный. – Текст (визуальный) : непосредственный // Я люблю эту землю… : сб. для семейного чтения. – Благовещенск : Издательство БГПУ, 2013. – Вып. 2. – С. 213–214. | |
Тарасова, Р. След войны в судьбе моего земляка Станислава Повного : [исследоват. работа Р. Тарасовой, участника клуба «Истоки» ЦДТ г. Шимановска] / Р. Тарасова. – Текст : (визуальный) непосредственный // Победа. – 2020. – № 14 (9957 ; 8 апр.). – С. 4–5; № 15 (9958 ; 15 апр.). – С. 4–5. |